• 所有文章
  • 文章總表
  • 民主政治
    • 兩岸關係與外交
  • 法治建設
    • 法學教育
    • 理律故事
    • 超國界法治
    • 身為法律人
  • 愛與奉獻
    • 人生感悟
  • 社會正義
  • 社會觀察
  • 經濟觀察
  • 長文著作
    • 出版書籍
    • 推薦序
    • 書與人生
  • 動態時報
選單
  • 所有文章
  • 文章總表
  • 民主政治
    • 兩岸關係與外交
  • 法治建設
    • 法學教育
    • 理律故事
    • 超國界法治
    • 身為法律人
  • 愛與奉獻
    • 人生感悟
  • 社會正義
  • 社會觀察
  • 經濟觀察
  • 長文著作
    • 出版書籍
    • 推薦序
    • 書與人生
  • 動態時報
上一頁
首頁 民主政治

Mindulle showed us the need to be prepared

2004 年 7 月 12 日
在 民主政治
分享到 Facebook 上分享到 Line 上分享到 Wechat 上
The god Apollo sent a dream to a king in which he told him: “Think of your people. You should store up grain and train a professional rescue team so that in times of trouble you will not be caught unprepared.”
The king immediately did as Apollo said. He ordered the establishment of an emergency granary to store a tenth of the harvest each season to be used in times of emergency. He also called for the training of a professional rescue team who could immediately start relief work in the event of a disaster.
But three years passed in peace. One day the king complained to his courtiers: “Apollo’s prediction was wrong. Nothing terrible has happened.”
Apollo came to him and tapped him on the head with his golden bow: “Do you want me to bring disaster down on you, destroying half your kingdom so that you will be able to make use of your stored grain and relief team?”
This mythical story highlights the need for disaster preparedness. In fact, the greatest hope of those preparing for disaster relief is that no disaster comes, that the disaster relief center remains idle and relief workers can do other work. But nature’s strength is beyond our comprehension and no one can say this wish will come true. It is like the story of the king and Apollo. The god wanted him to prepare for disaster, and it is simply because we have no way of knowing when disaster will strike that relief efforts are so important.
Even today, our ability to predict natural disasters is extremely limited. This was highlighted by the arrival of Tropical Storm Mindulle. We did not underestimate the strength of the storm itself, but we did not take into account its southwesterly air current, which caused considerable damage. The devastation to life and property of a natural disaster often happens in an instant, but the damage inflicted on the environment, infrastructure and the supply of electricity and fresh water can last for days, months or even years.
For these reasons it is necessary to be prepared for disasters so that relief work can begin with a minimum of delay after a disaster strikes.
American Red Cross president Elizabeth Dole once pointed out that times of disaster are the worst time to establish channels of communication. She said that if such channels are already in place, when the river breaks its banks in the middle of the night, you are still able to contact the relevant people and in a matter of moments and a smooth tightly-knit rescue operation can get underway. This is the spirit of disaster preparation.
Forewarned is forearmed. We cannot start thinking of solutions after a disaster has struck. Then it is too late to worry about how disaster relief should proceed, how it should be handled and the situation returned to normal — for while we may have the time, the victims of the disaster cannot wait. It is necessary that we reach a consensus on such issues, and conduct research and training to develop practical procedures which can effectively deal with disasters. We should also set up transport links of materials and train volunteers, so that when disaster strikes, we are able to respond in the quickest possible time in an orderly and efficient manner.
To put it another way, even as we put all our efforts into relief work in the aftermath of Mindulle, we should also be thinking about ways to increase awareness of the importance of disaster preparedness so that we will be ready when the next disaster strikes.
陳長文 C.V. Chen is the president of the Red Cross Society of the Republic of China.
TRANSLATED BY Ian Bartholomew
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2004/07/12/2003178714/2
中文版〈半夜溪流暴漲 才想怎麼辦?〉, 聯合報, 2004/07/08
https://cvchen.com/2004/07/08/%e5%8d%8a%e5%a4%9c%e6%ba%aa%e6%b5%81%e6%9a%b4%e6%bc%b2-%e6%89%8d%e6%83%b3%e6%80%8e%e9%ba%bc%e8%be%a6%ef%bc%9f/
【2004/07/12  Taipei Times 930712】
Print Friendly, PDF & Email我要列印
標籤: 《Taipei Times》民主政治
上一篇文章

半夜溪流暴漲 才想怎麼辦?

其他文章

寧效凱撒,勿學龐培

陳長文

陳長文

只有每一個人,都不放棄、不氣餒於內在正義的追求與外在正義的期待,也不怕自己的發聲會引來「狗吠火車」之譏,盡其當言、為所當為,那麼我們對社會的理想與願景才有實現的可能。

相關的文章

民主政治

賴政府,依法行政不難吧?

作者 陳長文
2026 年 3 月 1 日
兩岸關係與外交

司法互助 台灣的守舊與大陸的革新

作者 陳長文
2026 年 1 月 5 日
民主政治

【PPT】法律人的超國界觀:從法制到法治,已臻良制

作者 aeg
2025 年 11 月 14 日
民主政治

【心智圖】法律人的超國界觀:從法制到法治,已臻良制

作者 aeg
2025 年 11 月 14 日
民主政治

好鄰惡鄰箴言 賴總統痛改前非或辭職

作者 陳長文
2025 年 8 月 3 日
其他文章

寧效凱撒,勿學龐培

I AM

  • 我是陳長文

POSTS

  • 陳長文文章

BOOKS

  • 陳長文著作

Journals

  • 學術雜誌、期刊
Facebook-f Weibo
  • 聯絡我

POSTS

  • 陳長文文章

BOOKS

  • 陳長文著作

Journals

  • 學術雜誌、期刊